文章详情
导航

做好新闻配音的要素有哪些?配音员必须及时调整自己

行业新闻 352 40


掌握语态并不是简单腔调的转换,仅仅做到形似和神不出户的腔调模仿还远远不够。新媒体的变化对新闻配音提出了更高的要求。1.改变角色定位。配音人员跟不上新闻的发展变化,陷于被动,主要还是与以往选择、培养配音员、主持人的标准、模式以及节目制作方式有关。自那以后,配音员、主持人大多是从广播学院毕业后直接走上配音岗位,没有一定知识积累,缺乏生活经验。在新闻节目的采编制作过程中,配音员只管播,处于一种较被动的地位。不能只在口音上打转,必须进行新闻配音改革,从新闻配音员到新闻主播,到采编播音员,都要转变为全能主持人。

2.改变工作方式。调音师的变化不仅仅是名称的变化。要实现这一转变,就要及时调整自身,提高综合素质,丰富知识结构,转变工作方式。主持人的一项重要工作就是准备稿子。在传统配音理论中,存在狭义保留和广义保留两种概念。“狭义备稿”是指对某一新闻稿件做播报前的准备工作,包括理解稿件,弄清稿件中遇到的生字词,做好停连、轻重、换气标记等,以便在配音时准确、流畅地表达和传递新闻信息。广泛性备稿是指平时观察生活、积累知识,以便快速准确地理解新闻稿件。

过去的新闻制作模式中,配音员的工作相对简单,只是播放,所以配音员更加注重狭义的准备。现在,还是用以前已惯性化的方式准备稿件,免不了会麻烦事,靠配音的技巧和经验来完成配音,虽然流畅却空洞无物,有时甚至对稿件中的新概念不理解,断错句,会错意。如今,新闻主播们要重新理解广义手稿的概念。要以新闻为导向,以新闻为切入点,不断地充实自己的知识结构,像编辑那样能快速判断新闻价值,把握新闻版面组合。

3.通讯方式的改变。新闻节目的播音环节是转播过程的具体体现,也是最后一步。以往的播音员主要是以第三人称播读新闻,传播方式缺乏互动,传播方式是单向的,而且长时间的配音使配音员的语言僵化。主持人作为主持节目的第一人称主持人,面对观众、记者或嘉宾,在新闻节目的传播过程中发挥着积极的主导作用,是一种双向互动的传播方式。主持人报道方式的多样化要求主持人具有多种语态,如访问、分析谈话、评论等。只在播音过程中完成转播,才算是实现了从播音员到主持人的转变。


免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

  • 新稿
  • 最新问题
已经到底啦!
预约配音服务 关闭
预约成功后,我们工作人员会尽快与您联系请保持电话通畅
预约成功
您已预约成功,我们工作人员会尽快与您联系 请保持电话通畅
配音客服微信二维码

关注【客服微信】

抢先听最新案例,新客礼包等你拿!

提交
复制成功 微信号:18996381623 添加微信好友, 详细了解! 打开微信